Giving Borges his due
December 17, 2010 at 2:46 PM Leave a comment
In On Writing, Jorge Luis Borges writes, “I do know that literature is an art that can foresee the time when it will be silenced, an art that can become inflamed with its own virtue, fall in love with its own decline, and court its own demise.”
Borges was talking about Spanish literature, but he could also have been talking about serious writing in the age of the Internet.
In this Skype recording, translator and editor Suzanne Jill Levine (pictured) talks about Borges and his five volumes of nonfiction and poetry published by Penguin Classics.
Read the transcript (pdf)
The Penguin Classics series: On Writing, The Sonnets, On Argentina, On Mysticism, Poems of the Night.
This episode is part of Bookpod, an audio podcast that features short audio essays by writers of lasting value.
Related links
From The Subversive Scribe by Suzanne Jill Levine
The Subversive Scribe: Translating Latin American Fiction
Entry filed under: audio essays, Bookpod, Education, Fiction, Non-fiction, Teaching. Tags: books, Jorge Luis Borges, Spanish literature, Suzanne Jill Levine, translation.
Trackback this post | Subscribe to the comments via RSS Feed